Dictionnaire de la prévoyance professionnelle
TVA comprise plus frais d’expédition
Les temps sont révolus où les institutions de prévoyance pouvaient se contenter de communiquer avec leurs assurés dans la langue du pays. A l’ère de la mondialisation, la prévoyance est devenue polyglotte. Et en plus, elle évolue dans un univers de plus en plus complexe avec son jargon très spécifique qu’il est parfois difficile d’expliquer même dans sa propre langue. Alors comment rendre dans une autre langue des notions comme l’examen de santé, la réserve de prestation, le taux de conversion des rentes ou le degré de couverture?
Heureusement, le «Dictionnaire de la prévoyance professionnelle» saute dans la brèche. Toute la terminologie de la prévoyance professionnelle et des domaines apparentés y a été recueillie et traduite. Et pour la première fois, ce travail de compilation a été effectué en quatre langues: allemand, français, italien et anglais.
En dotant son utilisateur d’une base linguistique solide, ce dictionnaire lui permet de communiquer dans une langue étrangère en utilisant les termes techniques consacrés. Enfin, il offre aux caisses de pensions un outil attendu depuis des années qui leur facilitera leur travail au quotidien.